Aeromodelling GR  
For Greek Aeromodellers and our friends worldwide E-mail E-mail
291.432 μηνύματα σε 11.897 θέματα από 6.146 Μέλη / Τελευταίο μέλος: Johannes
Καλώς όρισες, Επισκέπτη. Παρακαλούμε συνδεθείτε ή εγγραφείτε.
Σάββατο, 23 Ιαν 2021, 09:59:01

Σύνδεση με όνομα, κωδικό και διάρκεια σύνδεσης
Αναζήτηση:     Σύνθετη αναζήτηση
Ελληνικά English en Français in Deutch in Italiano
Καλώς όρισες, Επισκέπτη. Παρακαλούμε συνδεθείτε ή εγγραφείτε.
Σάββατο, 23 Ιαν 2021, 09:59:01

Σύνδεση με όνομα, κωδικό και διάρκεια σύνδεσης
    Πρόσφατα θέματα
    από cptnassos
    [Σήμερα στις 09:51]

    [Χθες στις 22:00]

    [Χθες στις 13:09]

    από Yiannis_S
    [Χθες στις 07:48]

    από Greekjets
    [Πέμπτη, 21 Ιαν 2021, 21:28:06]

    από dominicm
    [Πέμπτη, 21 Ιαν 2021, 00:14:34]

    από dominckos
    [Τετάρτη, 20 Ιαν 2021, 23:27:14]

    από kakofonixx
    [Τετάρτη, 20 Ιαν 2021, 23:05:28]

    [Τετάρτη, 20 Ιαν 2021, 20:36:45]

    από ospsom
    [Τρίτη, 19 Ιαν 2021, 23:48:15]

    από se
    [Τρίτη, 19 Ιαν 2021, 13:49:33]

    από nickgr
    [Τρίτη, 19 Ιαν 2021, 09:00:12]

    [Δευτέρα, 18 Ιαν 2021, 13:36:38]

    [Δευτέρα, 18 Ιαν 2021, 07:47:55]

    [Κυριακή, 17 Ιαν 2021, 21:55:32]
    Google search


    WWW
    Aeromodelling GR
    Μέλη
    Σύνολο μελών: 6146
    Τελευταίο: Johannes
    Στατιστικά
    Σύνολο μηνυμάτων: 291432
    Σύνολο θεμάτων: 11897
    Online σήμερα: 59
    Online έως τώρα: 959
    (Κυριακή, 18 Οκτ 2020, 16:30:52)
    Συνδεδεμένοι χρήστες
    Μέλη: 4
    Επισκέπτες: 39
    Συνολικά: 43
    Στυλ εμφάνισης

    Μην ανοίγετε εδώ θέματα που δεν έχουν καμμία σχέση με αερομοντελισμό. Το πιθανότερο είναι οτι θα διαγραφούν γιατί είναι εκτός αντικειμένου του Aeromodelling GR.

    Σελίδες: [1]     Κάτω
    Εκτύπωση
    Αποστολέας Θέμα: Τί γλώσσα μιλάμε στην Ελλάδα;  (Αναγνώστηκε 2248 φορές)
    NikFrance
    Επισκέπτη
    « στις: Δευτέρα, 20 Ιούν 2005, 02:40:02 »

    Apo tin Selida tou Konstantinou

    Ορθογραφία του όρου <<Αερομοντελισμός>>

    Eχω συναντήσει τον όρο "αερομοντελισμός" και γενικά "μοντελισμός" και "μοντέλο" να γράφεται με ένα ή με δύο λάμδα, δηλαδή έτσι: "μοντέλλο".
    Σε πολλά βιβλία και λεξικά χρησιμοποιείται είτε ο ένας τρόπος γραφής είτε ο άλλος. Όπως θα έχετε ίσως προσέξει εγώ χρησιμοποίησα αρχικά την γραφή με ένα λάμδα αλλά σε σχετική μου ερώτηση σε ένα άλλο μοντελιστή (τον founder του yahoo aeromodeling club) πήρα την εξής απάντηση



    Χρησιμοποιώ το "αερομοντελλισμός" γιατί έτσι έμαθα να το γράφω και μου αρέσει καλύτερα αισθητικά.
    Η λέξη έχει λατινική ρίζα από το modello. Στα γαλλικά από modelle στην αρχή έγινε modele (με accent grave που δεν μπορεί να φανεί).
    Στα αγγλικά model, αλλά modeller, modelling.
    Στα αμερικάνικα, ως συνήθως απλοποιείται (ή γράφεται ανορθόγραφα) από μερικούς σε modeling και modeler. Επειδή είναι πιο απλή γραφή αρκετοί αμερικανοί το χρησιμοποιούν και έχει διαδοθεί αρκετά.
    Στα ελληνικά τώρα, τα τελευταία χρόνια, ακολουθείται η ηχητική γραφή που δεν με βρίσκει σύμφωνο. Π.χ. "τρένο" και όχι "τραίνο". Πιστεύω ότι πρέπει να σέβεσαι, στα πλαίσα του δυνατού, την γλώσσα απ' όπου δανείστηκες την λέξη. Οι ξένες γλώσσες στην πλειονότητά τους έχουν σεβαστεί την δική μας περισσότερο απ΄ότι εμείς οι ίδιοι.
    Στη συγκεκριμένη λέξη δεν μπορώ να πω ότι είναι ουσιαστικής σημασίας. Ισως να είναι φόρος τιμής στο βρεττανικό περιοδικό "Aeromodeller", που δεν εκδίδεται πια, και στο πνεύμα του.

    Agridoc

    Am! ama psaxneis vriskeis lene sto xorio mou k. kwsta Wink
    As to sxoliasoume ti lete?Huh Wink
    Kai fisika oxi mono tin magiki leksi aeromodelismos,alla genika ti glossa milame kai grafoume
    kai eidika me ta greeklish pou safos mas eksiperetoun....alla..... rolleye
    « Τελευταία τροποποίηση: Δευτέρα, 20 Ιούν 2005, 21:54:04 από NikFrance » Καταγράφηκε
    Κώστας Κωστόπουλος
    Aeromodeller Hero Member
    *****
    Αποσυνδεδεμένος Αποσυνδεδεμένος

    Μηνύματα: 2.864


    AKA "agridoc"


    WWW
    « Απάντηση #1 στις: Τρίτη, 21 Ιούν 2005, 00:50:11 »

    Στην Ελλάδα Νίκο μιλάμε ελληνικά.

    Επίσης γράφουμε ελληνικά. Το θέμα που έθεσες είναι παλιό, όποιος ενδιαφέρεται μπορεί να δεί το
    http://groups.yahoo.com/group/aeromodellinggr/messages/35

    Η σχετική σελίδα του Κων/νου Μουρατίδη είναι http://egnatia.ee.auth.gr/~kosmour/ortho.htm

    Παρεπιπτόντως σε γαλλικά sites με αγγλική μετάφραση συνήθως θα δεις το aeromodelling και aeromodeller με double "l".

    Δεν νομίζω ότι χρειάζεται να γράψω κάτι άλλο. Το θέμα ξεκίνησε από παρατήρηση για την χωρίς λόγο χρήση greeklish. Η σύσταση του Aeromodelling GR είναι απλή.

    Γράφετε ελληνικά με ελληνικά γράμματα. Τα greeklish δεν απαγορεύονται αλλά ενοχλούν πολλούς ιδιαίτερα σε μεγάλα μηνύματα.
    Η δική σου θέση είναι κατανοητή (ειδικά με το Γαλλικό πληκτρολόγιο).

    Το πρόβλημα των greeklish θα έχει λυθεί σε λίγα χρόνια αφού τα κινητά απέκτησαν ελληνική γραφή.

    Αν κάποιος ενδιαφέρεται μπορεί να δει το http://forum.kithara.gr/index.php?board=1;action=display;threadid=7921

    Επίσης ένα πολύ καλό φόρουμ http://www.translatum.gr/forum/index.php. Ψάχτε το λίγο αν σας ενδιαφέρει η ελληνική γλώσσα.

    Καταγράφηκε

    Πριν κάνετε ερώτηση: Ψάξατε στο Aeromodelling GR ή στο Βιβλίο του jkon;
    Μην κάνετε χαρακτηρισμούς και άσχημα σχόλια, αν μη τι άλλο, συγκρατηθείτε για το καλό του χόμπυ μας.
    Σελίδες: [1]     Πάνω
    Εκτύπωση
    Aeromodelling GR  |  Forum  |  Αερομοντελλισμός στο Aeromodelling GR  |  Aeromodelling GR - γενικές συζητήσεις (Συντονιστής: ArgyrisGiannetakis)  |  Θέμα: Τί γλώσσα μιλάμε στην Ελλάδα;
    Μεταπήδηση σε:  

    Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2011, Simple Machines
    Πολιτική απορρήτου

    TinyPortal v0.9.7 © Bloc
    Έγκυρη XHTML 1.0! Έγκυρα CSS!
    Δημιουργία σελίδας σε 0.028 δευτερόλεπτα. 27 ερωτήματα.